<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Episode 01 &#8211; Walk, Talk and Learn French</title>
	<atom:link href="http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/</link>
	<description>Language learning which fits your lifestyle</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 21:24:16 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Joy</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-1853</link>
		<dc:creator>Joy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 17:36:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-1853</guid>
		<description>Now having found Walk Talk &amp; Learn. A good idea.  Unfortunately, I have only just started to learn French, so some of it was a little above me.  How I wish I had learnt more French when at school.  

I find that as I am approaching what may be called &quot;the silver years&quot; retaining some of the words gets to me.

However I am ploughing on, all of it is extremely interesting and maybe &#039;fun&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now having found Walk Talk &amp; Learn. A good idea.  Unfortunately, I have only just started to learn French, so some of it was a little above me.  How I wish I had learnt more French when at school.  </p>
<p>I find that as I am approaching what may be called &#8220;the silver years&#8221; retaining some of the words gets to me.</p>
<p>However I am ploughing on, all of it is extremely interesting and maybe &#8216;fun&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Darryl</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-1834</link>
		<dc:creator>Darryl</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 00:21:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-1834</guid>
		<description>This site is helpul. But, the Scottish accent makes it difficult  to understand some of the words... for example&quot; bought&quot; sounds like &quot;but&quot; when the speaker has a thick Scottish accent.

Would be better if the speaker slows down a bit.... Had to repeat segments several times in order to understand what he is saying 

Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This site is helpul. But, the Scottish accent makes it difficult  to understand some of the words&#8230; for example&#8221; bought&#8221; sounds like &#8220;but&#8221; when the speaker has a thick Scottish accent.</p>
<p>Would be better if the speaker slows down a bit&#8230;. Had to repeat segments several times in order to understand what he is saying </p>
<p>Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rochelle</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-1408</link>
		<dc:creator>Rochelle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 10:52:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-1408</guid>
		<description>This is a great help, thanks so much!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is a great help, thanks so much!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elizabeth Barton</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-575</link>
		<dc:creator>Elizabeth Barton</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 21:38:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-575</guid>
		<description>I am going to pass this URL onto out MFL dept at school - I thought it fantastic!!  Am also going to get my son to listen on his iPod as he is shortly going to be taking his GCSE French oral, etc!
Only problem I have is, I could download to my iPhone no problem and I have the sound and pictures (brilliant!) but trying to download to my pc ....... well, it seems impossible - help!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am going to pass this URL onto out MFL dept at school &#8211; I thought it fantastic!!  Am also going to get my son to listen on his iPod as he is shortly going to be taking his GCSE French oral, etc!<br />
Only problem I have is, I could download to my iPhone no problem and I have the sound and pictures (brilliant!) but trying to download to my pc &#8230;&#8230;. well, it seems impossible &#8211; help!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Glen</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-576</link>
		<dc:creator>Glen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 01:38:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-576</guid>
		<description>This video series is awesome so far! I love that you&#039;re teaching using objects that are really in France. That makes it so applicable because if I was there, I&#039;d now know what that sign meant!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This video series is awesome so far! I love that you&#8217;re teaching using objects that are really in France. That makes it so applicable because if I was there, I&#8217;d now know what that sign meant!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lorraine</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-577</link>
		<dc:creator>Lorraine</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 21:45:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-577</guid>
		<description>I&#039;ve been looking forward to this for a while now, since you first mentioned it, and I&#039;m so pleased that you&#039;ve kicked off with this phrase &#039;il y en a&#039; and explained it in detail as I&#039;ve noticed this phrase appear quite often now and it was starting to really annoy me not know what it meant! Great timing.  I really enjoyed the first lesson.
I love the concept and it makes the french even more relevant to see it in action.
Only other thing I&#039;d like to give you for feedback is that I did want there to be a little more content in the lesson, don&#039;t know if that&#039;s possible?
Great job though. Thanks.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve been looking forward to this for a while now, since you first mentioned it, and I&#8217;m so pleased that you&#8217;ve kicked off with this phrase &#8216;il y en a&#8217; and explained it in detail as I&#8217;ve noticed this phrase appear quite often now and it was starting to really annoy me not know what it meant! Great timing.  I really enjoyed the first lesson.<br />
I love the concept and it makes the french even more relevant to see it in action.<br />
Only other thing I&#8217;d like to give you for feedback is that I did want there to be a little more content in the lesson, don&#8217;t know if that&#8217;s possible?<br />
Great job though. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro Garcia</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-578</link>
		<dc:creator>Pedro Garcia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 17:51:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-578</guid>
		<description>Bravo! Congratulations! I think your way of &quot;teaching&quot; french is one the best one can meet, and so funny and &quot;cool&quot;!. You do such a great job. ¡Muchas gracias!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bravo! Congratulations! I think your way of &#8220;teaching&#8221; french is one the best one can meet, and so funny and &#8220;cool&#8221;!. You do such a great job. ¡Muchas gracias!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://radiolingua.com/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/comment-page-1/#comment-579</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jan 2009 11:29:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rlnvault.com/rln09/2009/01/episode-01-walk-talk-and-learn-french/#comment-579</guid>
		<description>That was really cool! I have learnt about adjective agrrements before but it&#039;s so cool to see it actually being used somewhere. And if you haven&#039;t seen Ratatouille, go see it!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That was really cool! I have learnt about adjective agrrements before but it&#8217;s so cool to see it actually being used somewhere. And if you haven&#8217;t seen Ratatouille, go see it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
